SNiP 31-05-2003 - Veřejné budovy pro administrativní účely

click fraud protection

SNIP 05/31/2003 - Veřejné budovy pro administrativní účely

systému normativních dokumentů ve stavebním předpisům konstrukce


Ruské federace

VEŘEJNÉ BUDOVY
administrativní schůzky

SNIP 31-05-2003

Státní výbor Ruské federace
pro stavebnictví, bydleníkomunální komplex
( GOSSTROY Rusko)

Moscow
2004

ÚVOD NAVRŽENO

1. Spolková unitární podnik - centrum pro metodiku oceňováníNia a standardizace ve stavebnictví( FSUE CNS) s účastí na „vědeckých a konstrukčních ústavu vzdělávacích, komerčních a obytných budov a volný čas“ State Unitary Enterprise( GUP IPH);Central Research and Design Institute of experimentálních průmyslových objektů( JSC „TsNIIpromzdany“) a pracovní skupina odborníků

2. V CENĚ technický předpis ze strany Úřadu pro normalizaci a certifikaci ve stavebnictví a stavebního výboru bytové Ruska

3. přijaty a nabudou účinnosti dne 1.září rozhodnutí stavebního výboru státní Ruska ze dne 23.06.2003, 2003 № 108

4. MÍSTO SNIP 2.08.02 *( ed. před rokem 2003) v částech budov na vědeckovýzkumných institucí, designu a veřejné organizace a řízení budovNia

ÚVOD

Tento SNP obsahuje pravidla a předpisy pro skupinu budov a zařízení, s řadou společných funkčních a prostorově plánovacích funkcí a jsou určeny především pro duševní práce a nevýrobních odvětví činnosti v jiné formě než budova provádět činnosti k výrobě hmotného majetku nebo služeb pro veřejnost.

charakteristické znaky sjednocení uvedená skupina budov jsou následující: Složení základních funkčních skupin místností, prostor plánování struktury, která patří do jedné třídy nastavené na etiketě SNP 21-01 budov a místností podle funkčního nebezpečí požáru, s přihlédnutím ke způsobu využití budov( přes den jen), což je měřítkem lidských bezpečnostní hrozby v případě požáru a charakterizaci hlavního kontingentu.

k této komplexní sadu povinných zákonných požadavků z hlediska náročnosti budov institucí a organizací, včetně především na jejich bezpečnost a dodržování hygienických a epidemiologických požadavky. Vývoj SNP

se zúčastnili: LA Viktorov, PhD.. Architekt, N. Polyakov( DSF "Stroysertifikatsiya" na Gosstroy Ruska);A. M. Granát, PhD.Arch.(GUP "Institute of veřejných budov");VA Glukharev, SY Sopotsko, PhD.tehn. Sciences( Gosstroy Ruska);I. Lerner, PhD.Arch.(CJSC "CNIIEP jim BS Mezentsev.");LA Skrobov, PhD.architekta. Storozhenko T. E., PhD.tehn. Sciences( JSC "TsNIIpromzdany"), AV Gomozov( VNIIPO).

stavební předpisy z budov Ruské federace

veřejné správy jmenováni

VEŘEJNÉ kancelářských budov

datum zavedení 2003-09-01

4 OBECNÁ USTANOVENÍ

4.1.Projektování, výstavba a rekonstrukce budov by měly být prováděny v souladu s požadavky těchto stavebních předpisů a dalších regulačních dokumentů, které stanoví pravidla pro projektování a výstavbu.

4.2.Ubytovací budovy a stavby v určeném staveništi musí být v souladu s platnými právními předpisy, SNIP 2.07.01 a dalších normativních dokumentů pro navrhování a konstrukci, stejně jako architektonické a plánovací úkoly a stavební povolení.

4.3.Při navrhování a konstrukci budov institucí by měla být zajištěna jejich přístupnost pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, pracovní nebo navštívit budovu v souladu s požadavky SNIP 35-01.Tyto požadavky jsou specifikovány v konstrukčním úkolu s případnou definicí počtu zdravotně postižených osob a typů postižení.

4.4.Při návrhu zařízení, které mají být umístěny v objemu bytového domu, by měl kromě těchto pravidel řídí požadavky SNIP 31-01 sady pro veřejné prostory, které v obytných budovách.

4.5.V budovách je dovoleno, aby výrobních a skladovacích zařízení potřebných technologických institucí a činností, které jsou svým složením, které musí být zohledněno v designérského zadání.

4.6.Nosné konstrukce budov musí být navrženy a zkonstruovány tak, aby v procesu budování a vypořádání obchodů s cennými podmínek vylučuje možnost: poškození

nebo poškození konstrukce, což vede k nutnosti ukončení údržbu budov;

nepřípustné zhoršení provozních vlastností konstrukcí nebo budov jako celku v důsledku deformace nebo praskání.

4.7.Struktury a základy budov by měla být vypočtena na vnímání těchto nákladů a dopadů:

konstantní zatížení vlastní hmotnosti ložiska a ochrana průmyslových vzorů;Sněhové zatížení

pro danou konstrukční oblast;Zatížení větrem

pro danou konstrukční oblast;

nebezpečné geofyzikální dopady v této oblasti výstavby.

charakteristické hodnoty uvedené zatížení tvořily nepříznivý kombinaci zatížení nebo jejich příslušné snahy omezuje výchylky a posunutí struktur, jakož i hodnoty spolehlivosti pro zatížení faktory musí být v souladu s SNP 2.01.07.Musí se vzít v úvahu dodatečné požadavky zákazníka na zatížení z prvků těžkého vybavení specifikovaných v konstrukční úloze.

4.8.Používá se v konstrukčních metod výpočtu pro výpočet únosnosti a tvárnost, aby splňovaly požadavky stávajících právních předpisů o konstrukci vhodných materiálů.by měly být považovány

Při uvedení budov na poddolovaném území, na ustupuje půdy v seismických oblastech, jakož i jiných složitých geologických podmínkách dodatečné požadavky příslušných pravidel a předpisů.

4.9.Základy staveb musí být navrženy s ohledem na fyzikálně-mechanických vlastností půdy, uvedené v SNP 2.02.01( pro permafrostu - SNP 2.2.04), hydrogeologických parametrech místa na způsobu stavby, stejně jako míra agresivity zemin a podzemních vod s ohledem na základecha podzemních inženýrských sítí a měly by zajistit jednotnost a minimální rychlost sedimentace základen pod stavebními prvky.

4.10.Pro budovy a prostory institucí by měla zahrnovat systém přívod teplé a studené vody, kanalizace, kanalizace, požární linka, v souladu s SNIP 2.04.01.

Eyeliner horká voda by měla být poskytnuta jídelnách technologického zařízení a bufetů, do svodů propadů v inventáři, úklid pokoje, mytí rukou ve zdravotnických centrech a zdravotních jednotek, aby zařízení kabiny pro osobní hygienu žen a dalšími zařízeními na designérského zadání.

4.11.Vytápění, větrání a klimatizace budov, jakož i odvod kouře při požáru, musí být navrženy v souladu s SNIP 41-01 a požadavky uvedené v oddíle 7 - 9 tohoto dokumentu.

Tepelné body( TSC a ITP) by měly být poskytovány v tepelné síti v budově.

4.12.V budovách, instituce by měla poskytnout elektroinstalace, osvětlení, místní telefonní přístroj, kabelové rozhlas a televizi, oheň a vloupání poplašný systém požární signalizace( podle NPB 104), signalizaci znečištění plynu, kouře a oken, automatizaci a kontrolní systém strojírenství zařízenímbudov, stejně jako složitou elektrizační síť.

V souladu se zvláštními požadavky stanovenými v práci pro projektování, stavebních komplexů, samostatných budov nebo místností vybavených zařízením pro lokální( vnitřní), telefon, místní jednotky drátu vysílání a zvuk televizního zařízení, zesílení a simultánním překladu řeči, času, nastavení budíku.

4.13.Elektrotechnická zařízení budov by měla být navržena v souladu s normou SAE a dalšími platnými normami a pravidly schválenými v souladu se zavedeným postupem.

4.14.Ochrana před bleskem budov musí být provedena na základě dostupnosti televizních antén a Tubal držáky kabelové telefonní sítě nebo vysílací sítě v souladu s RD 34.21.122 řádu.

4.15.Systémy dodávek plynu pro budovy institucí by měly být navrženy v souladu se SNiP 42-01 a bezpečnostními pravidly v plynárenství.

4.16.V budovách institucí by měl být zajištěn systém čištění od trosky a sběru prachu. Potřeba instalace skládacích odpadků je určena konstrukčním úkolem. U budov, které nejsou vybaveny skluzem na odpadky, by měla být zajištěna komora pro sběr odpadu nebo hospodářské místo.

Zařízení pro odstraňování odpadků z budovy musí být spojena s čistícím systémem přijatým v obci, kde se nachází budova.

4.17.Osobní výtahy by měly být opatřeny zařízením v podlahových krytinách značek budovy rozdíl a horních patrech hale 12 ma více;v budovách institucí neustále navštěvovaných obyvatelstvem, s rozdílem těchto značek 9 m a více;pokud jsou prostory určené pro osoby se zdravotním postižením ve druhém patře a výše, v souladu s SNiP 35-01.

vzdálenost od vchodu do areálu pro nejvzdálenější dveře nejbližšího vleku cestujících by měla být menší než 60 m. Nutnost

zařízení jiných dopravních prostředků namontovány svislé konstrukce úlohy zařízení v budovách.

počet osobních výtahů musí být instalovány pomocí výpočtu, ale ne méně než dva, s jedním z výtahů v budově( osobní nebo nákladní a osobní) by měly mít hloubku kabiny menší než 2100 mm pro přepravu lidských možností na nosítkách.

4.18.Na žádost zákazníka stavitele by dokumentace budov měla navíc obsahovat návod k použití.Měl by obsahovat požadavky a podmínky nezbytné k zajištění bezpečnosti staveb a konstrukcí v provozu, včetně informací o základních projekčních a inženýrských sítí, rozložení skryté předměty rámu, skryté elektrické vedení a pomůcky, jakož i mezních hodnot zatížení na prvky stavebních konstrukcía na jeho elektrické síti. Tyto údaje lze předložit ve formě kopií výkonné dokumentace.

5 POŽADAVKY NA

5.1.Prostory administrativních budov zpravidla zahrnují tyto hlavní funkční skupiny:

a) řídící úřady;B) pracovní prostory strukturálních divizí institucí a organizací;C) zasedací místnosti a / nebo konferenční místnosti;

d) prostory pro informační a technické účely, včetně: technických knihoven, projektových kanceláří, archivů, zařízení informačních technologií apod., V závislosti na projektovém zadání;E) vstupní skupina prostor, včetně vstupní haly, vestibulu, šatníku, odznaku, bezpečnostní místnosti;

e) do zařízení sociálních služeb, včetně stravovacích zařízení, zdravotní péče, sanitární, prostor pro domácnost za účelem údržby a provozního personálu, sportovních a rekreačních zařízení, atd.;

g) prostory pro údržbu budovy, včetně: opraváren, komor pro různé účely apod.; H) prostory pro technická zařízení, včetně: větracích komor, elektrických desek atd.

5.2.Složení pokojů, jejich plocha a funkční vztah v budovách institucí definovaných zákazníkem v zadání návrhu a( nebo) v souladu s vypočítanými pokyny, které jsou uvedeny v příloze E, nebo soubory pravidel pro konstrukci různých typů staveb. Složení Zlepšení funkčních skupin a - Z a W v zařízeních instalovaných ve specifikaci pro navrhování a jejich rozloha je určen oddělení nebo technologických standardů, je třeba mít na paměti, že jeden zaměstnanec kuřácké funkčními skupinami by měla být použita minimálně 6 m2 s výjimkou oblastíurčené k umístění orgtehosnastki. Složení, vybavení včetně počtu instalatérských zařízení a prostor místností funkčních skupin jsou určeny s přihlédnutím k normám stanoveným v SNiP 2.08.02 a SNIP 2.09.04.

5.3.Složení a prostor prostor pro informační a výpočetní techniku ​​a komunikaci, jakož i požadavky na ně jsou určeny zvláštními technickými úkoly spojenými s konstrukčním úkolem.

5.4.Složení a oblasti specializovaných prostor budov úvěrových a finančních institucí, bank, forenzních a dalších institucí jsou definovány v konstrukčním úkolu s přihlédnutím k odvětvovým standardům a / nebo kodexům pravidel.

5.5.Výška místností od podlahy až ke stropu musí být nejméně 3 m. V menších kancelářích, které mají být umístěny v objemu obytných budov, kanceláří a továrna se nachází v administrativních a obytných budov, místností výšky může odpovídat výšce přijaté v těchto budovách.

5.6.Výška chodbiček a hal by neměla být menší než 2,4 m;v kancelářích umístěných v obytných budovách av továrních kancelářích umístěných v administrativních budovách - nejméně 2,2 m.

Šířka chodbiček musí být nejméně 1,2 m s délkou 10 m;ne méně než 1,5 m - pro délky přesahující 10 m a ne méně než 2,4 m - při použití jako chodby nebo čekací místnosti pro návštěvníky.

5.7.Výška technických podlah by měla být brána v úvahu zařízení, inženýrské sítě a podmínky jejich provozu;zatímco na místech průjezdu personálu údržby musí být čistota alespoň 1,8 m.

5.8.Příčné průchody v budovách musí být světlá šířka nejméně 3,5 m a výšku nejméně 4,25 m. Příčné průchody přes schodiště budov musí být umístěna v určité vzdálenosti od sebe navzájem ne více než 100 m.

5,9.Výjezdy z osobních výtahů by měly být navrženy přes výtahovou halu, a to i přes halu nebo halu jiného účelu, pokud je výtahová hala součástí jejich prostoru.Šířka výtahové haly osobních výtahů by neměla být menší než:

- pro jednorázové uspořádání výtahů - 1,3 nejnižší hloubky kabiny výtahu;

- s dvouřádkovým uspořádáním - nejméně dvakrát nejmenší hloubkou kabiny. Před

výtahy s hloubkou 2100 mm a šířce vestibulu kabiny výtahu by neměla být menší než 2,5 m, a dvouřadé uspořádání výtahy - ne méně než dvojnásobek hloubky spodní kabiny.

Z skladišť a jiných prostorů, kde lze skladovat hořlavé materiály, není výstup přímo do výtahové haly přípustný.

5.10.Potřeba zařízení v budovách objektů civilní ochrany je definována v konstrukční úloze v koordinaci s velitelstvím Občanské obrany av souladu s požadavky SNiP II-11.

6.2 Bezpečnost v případě požáru

6.2.1.Počet únikových východů z budovy a od podlahy budovy je stanovena v souladu s odstavci 6.13 a 6.14 * SNIP 21-01.

6.2.2.Šířka nouzového východu z chodby ke schodišti, stejně jako šířka schodiště by mělo být nastaveno v závislosti na počtu evakuaci přes výstup, založený na 1 m šířky výstupu v budovách oheň třídy nebezpečnosti:

C0

ne více než 165 osob.

C1

»» 115 »

C2, C3

» »80»

Minimální šířka únikových východů musí být rovněž instalován, aby splňovaly požadavky odstavců 6.16 a 6.29 stříhat 21-01.

6.2.3.Vzdálenost únikových cest na dveře vzdálených objektů( s výjimkou toalet, koupelen a dalších místností kouření bez služeb lidem zůstat konstantní) pro výstup směrem ven nebo na schodiště musí být menší, než je uvedeno v tabulce 6.1.

výstupy slepé chodby nebo haly může mít pokojovou zdvihovým objemem menším než 80 osob.

Tabulka 6.1.Třída

strukturální nebezpečí požáru
budova

vzdálenost m při hustotě proudu lidí v chodbě
* os / m2

až 2 až 3

Sv.2

St. 3 až 4 až 5

Sv.4

Sv.5

A. z prostorů nacházejících se mezi schodišťové
buněk nebo vnější

výstupy C0

60

50

40

35

20

40

35

30

25

15

C1-C2-C3

30

25

20

15

10

B. zlepšení ve výtěžku zablokování v chodbě nebo předsíni

C0

30

25

20

15

10

20

15

15

10

7

C1 C2 C3

15

10

10

5

5

* podíl evakuovaných z prostor na čtverecchodba na únikové cesty.

6.2.4.Pletací zařízení( zasedací místnosti, jídelny, jídelny, atd. .) Musí být umístěn na podlaze v souladu s tabulkou 6.2.

Tabulka 6.2

stupeň požární odolnosti staveb strukturální nebezpečí požáru třída

počet míst v sále

Altitude ubytování, m( SNIP 21-01)

I, II

C0

Až 300

50

St. 300 až 600

15

»600

9

II

C1

300

9

St. 300 až 600

III

C0, C1

300

3

IV

C0, C1

300

3

IV

C2,

SOC 100

3

V

není normalizovaná

100

3

Při stanovení výšky hranice umístění Hall-prostory, které mají sex zaujatost patro značka by měla být převzata z první řady sedadel.

6.2.5 Největší vzdálenost z jakéhokoliv místa na nejbližší hala obchodní prostory nouzovým východem musí být nižší než je uvedeno v tabulce 6.3.Kombinované hlavní únikové průchody rozkládající se ve společném své šířce by měla být nižší, než je celková šířka sloučených průchodů.

Tabulka 6.3

Jmenování
sál-class zařízení

konstruktivní požární nebezpečí budova

vzdálenost, m, v sálech objemu, tl. M3

až 5 z 5 až 10

výstavních síní, konferenční místnosti, tělocvičny, atd

30

45

C0 C1 C2

20

30

- SOC

15

-

Jídelna, čítárny v oblasti každého hlavního průchodu rychlostí ne menší než 0,2 m2 na osobu pro evakuaci ji

C0

65

-

C1

45

-

C2 - SOC

30

-

Poznámka- Pomlčka v tabulce znamená, že data room, zpravidla nemají určený objem.

6.2.6.Jako druhý nouzový východ z každého podlaží vícepodlažních budov je povoleno používat žebřík typu 3, v případě, že počet evakuovaných osob a výška rozložení podlahy splňují požadavky podle tabulky 6.4.

Tabulka 6.4

stupeň budova požární odolnosti třídy

strukturální nebezpečí požáru počtu

budovy evakuováni, os., Z jednoho patra budovy na podlaze výšky uspořádání m( odstřihnout za 21-01)

až do výše 5 až Až 12 9

než 12

I, II

CO

70

40

20

15

II

C1

50

35

15

15

III

CO, C 1

IV

CO, C 1

IV

C2, H

30

-

-

-

V

není normalizovaná

6.2.7.Když je zařízení projít vnější žebříky ploché střechy nebo vnější otevřený galerie nosných konstrukcí a povlaků galerií by měly být navrženy s požární odolností minimálně 30 REI požární třídy nebezpečnosti QoS, základna pod střechou musí být QoS třída, střecha - ne pod RP-1.

Poznámky:

1. Výška budov dále v části 6 je určena podle SNiP 21-01( poznámka k 1.5 *) a je měřena od povrchu průchodu požárních vozíkůspodní hranice otvíracího otvoru horního patra, bez vrcholového technického.

2. Pomlčka v tabulce označuje, že budova tohoto stupně požární odolnosti nemůže mít stanovený počet podlaží.

Třída požární odolnosti budovy

Třída konstrukčního požáru

Povolená výška budovy, m

Podlahová plocha uvnitř požárního úseku, m2, počet podlaží

1

2

3

4,5

6-9

10-16

1

C0

50

6000

5000

5000

5000

5000

2500

II

C0

50

6000

4000

4000

4000

4000

2200

II

C1

28

5000

3000

3000

2000

1200

-

III

C0

15

3000

2000

2000

1200

-

-

III

C1

12

2000

1400

1200

800

-

-

IV

C0

9

2000

1400

1200

-

-

-

IV

C1

6

2000

1400

-

-

-

-

IV

C2 SOC

6

1200

800

-

-

-

-

6.3 Zamezení šíření požáru

6.3.1.Stupeň požární odolnosti, třída konstruktivního ohně, přípustná výška budov( podle SNiP 21-01) a plocha podlahy uvnitř požárního úseku by měla být odebrána podle tabulky 6.5.

V objektech stupně požární odolnosti IV s výškou dvou a více podlaží musí mít prvky nosných konstrukcí požární odolnost nejméně R45.V zařízení

zlepšení automatických hasicích jednotek uvedených v tabulce se nechá 6,5 čtverečních zvýší na 100%, s výjimkou C0 nebezpečí požáru a C1 budov IV stupně tříd požární odolnosti, jakož i stupně budovy V požární odolnosti.

Při přítomnosti otevřených otvorů v podlahách sousedních podlah by celková plocha těchto podlah neměla překročit podlahovou plochu uvedenou v tabulce 6.5.

Tabulka 6.5 stanovuje standardy pro kategorie budov a požárních prostorů v předpokládaných kombinacích stupně požární odolnosti a třídy konstrukčního požárního nebezpečí budovy. Pro jiné kombinace, které tato tabulka, podlahové plochy a výšky budovy jsou vyrobeny v nižší z těchto čísel pro tuto kategorii staveb nebo dohodnuté v předepsaným způsobem podle odst. 1.6 stříhat 21-01.

podlahová plocha mezi požárními zdmi jednopodlažních budov s dvoupodlažní části zabírá méně než 15% plochy zástavby je třeba brát jako budova jednopatrová.

Tabulka 6.5

stupeň požární odolnosti a připojen k budově přístřešků, teras, galerií, a oddělené požární stěny jiných budov a staveb mohou být pořízena jedním stupněm požární odolnosti je nižší než stupeň požární odolnosti budov.

6.3.2.V budovách I, stupeň II a III požární odolnosti poskytnout požadované požární odolnosti nosných prvků budovy mohou být použity pouze strukturální požární ochrany( čelem, betonování, omítky, atd.)

6.3.3.V budovách I, stupeň II a III požární odolnosti pro půdní podlahy je povoleno, aby se požární odolnost R45 nosné konstrukce s šíření požáru nula mezní jejím oddělením od nižších pater protipožární strop typu 2.V tomto případě by měla být podkroví oddělena požárními stěnami druhého typu. Oblast mezi těmito požárními stěnami by měla být: u budov I. a II. Stupně požární odolnosti - ne více než 2000 m2 u budov III. Stupně požární odolnosti - ne více než 1400 m2.Pokud na podkroví existují automatické hasicí zařízení, tato oblast může být zvýšena ne více než 1,2násobkem. Podkroví budov až 10 pater inclusive dovoleno používat dřevěné konstrukce s požární ochrany, které poskytují limity stanovené výše požární odolnosti a šíření požáru.

6.3.4.V budovách není povoleno poskytovat výrobní a skladovací prostory patřící do kategorií A a B( podle airbagů 105).U kuřáků a archivů skladiště ploše 36 m2 v nepřítomnosti oken by měly být poskytnuty odtahových kanálech průřezu ne méně než 0,2% těchto prostor a je opatřena na každém patře s automatickými ventily a vzdálené pohonu. Vzdálenost od kouře ventilu a nejvíce vzdálené strany místnosti by neměla přesáhnout 20 m za předpokladu, určené pro současné držení více než 50 osob, není povoleno přidání výrobní a skladovací zařízení B1 kategorie -. . B3( Skladiště, dílny, laboratoře, transformátory se zařízením naplněné olejema podobně).

6.3.5.Každý suterén prostoru či podlažích( pohřben více než 0,5 m) by měla být nejméně dva poklopy nebo okénka široké 0,9 m a 1,2 m vysoká, s výjimkou případů uvedených v SNIP II-11.Plocha tohoto oddělení by neměla být větší než 700 m2.

6.3.6.Walling přechody mezi budovami, musí mít požární odolnost odpovídající hlavní budovy. Pěší a komunikační tunely by měly mít třídu nebezpečí požáru KO.Stěny budov v oblastech, kde k nim přilehly křižovatky a tunely, by měly být vybaveny třídou požární odolnosti KO s požární odolností REI45.Dveře v otvorech těchto stěn, které vedou k průchodům a tunelům, musí být protipožární typ 2.

6.3.7.V budovách, by měla být použita nebo tvrzeného bezpečnostního skla a skleněných tvárnic nadzemní 4 jako průsvitné výplně dveří zrcadla( dveře, příčky a stěny, včetně vnitřních stěnách schodišť) a přepážkami. V budovách o výšce 4 podlaží nebo méně nejsou typy skleněných průhledných výplní omezené.V budovách musí být vyšší než 4 podlahy dveře schody vedoucí k vytvoření společných chodbách, dveří, výtahových lobby a vstupní místnost bran hluchý nebo zesílená skla.

6.3.8.Posuvné příčky materiálů skupin G1 - G4 musí být chráněna na obou stranách skupiny NG materiálů, které poskytují limit EI30 požární odolnosti a třída požární odolnosti nemůže být nižší než K1.

6.3.9.Prostor vybudovaných Horkovzdušné koupele( sauny) se neměla být umístěna v suterénech a sousedí s prostorami, v nichž existuje více než 100 lidí.Musí-li se přístroj vložený

sauny splňovat následující požadavky: 1.

Komplexní saunu pokoje, které mají být přiděleny v budovách I, II, III stupně požární odolnosti tříd strukturální nebezpečí požáru C0 a C1 firebreak typu 1 a překrývá 3. typu v budováchIV stupeň ohnivzdornosti tříd C0 - C3 - firebreak a překrývá alespoň REI 60. 2. komplex

parní lázeň musí mít zvláštní nouzový východ na vnější straně;neumožňuje uvolnění zařízení přímo do haly, chodby, schodiště, určené pro evakuaci osob z budov.

3. sauna objem parní lázně by měla být alespoň 8 m3 a ne více než 24 m3.Zlepšení výška parní lázně by neměla být menší než 1,9 m

4. Napájecí elektrokamenki by měl odpovídat objemu parní lázni( podle pokynů rostliny - sauna výrobce ohřívače)., V uvedeném pořadí, a ne více než 15 kW.Elektrický ohřívač se musí po 8 hodinách provozu automaticky vypnout. Ovládací panel elektrického ohřívače by měl být umístěn v suché místnosti před parní lázní.Ochrana přívodních kabelů musí být tepelně odolná a musí mít jmenovitou hodnotu na maximální přípustné teplotě páry.

vzdálenost od sauny ohřívače na parní lázni opláštění by měla být alespoň 20 cm. Bezprostředně nad elektrický ohřívač musí být instalován na strop protipožární izolační štít. Vzdálenost mezi štítem a obložení stropu musí být nejméně 5 cm.

5. parní lázeň musí být pro větrání.Mezi dveřmi a podlahou je nutné zajistit vůli nejméně 30 mm. Teplota v parní lázni by neměla být automaticky udržována nad 110 ° C.

parní lázeň místnost by měla být vybavena obvodu požárního zařízení( perforovaným suhotrubov připojené k vnitřní zásobování vodou) s kontrolou před vstupem do parní lázně.Použití pro fólii z pálených pryskyřičných dřevin není povoleno.

6. Sauna v šatnách musí být vybavena kouřovými poplachy.

6.3.10.Model dílenské prostory při navrhování ústavy by měl mít zdění z nehořlavých materiálů s požární odolností EI ne méně 60.

6.3.11.Chodby a chodby podlahové krytiny není dovoleno používat hořlavý, s vysokou schopností kouře tvořící( D3 nebo více) a s vysokým rizikem toxicity( T3 nebo více) materiálů.

6.3.12.Z oken a otevření místnosti filmová projekce, pokud je vybaven konferenčním sálem, musí být chráněny žaluzie nebo rolety s hodnocením požární odolnosti nejméně EI15.

6.3.13.Stěny a stropy konferenční místnosti, s výjimkou pokojů umístěných v budovách V stupněm požární odolnosti by měly být poskytnuty z pomalého nebo nehořlavých materiálů.

BEZPEČNOST PRO POUŽITÍ

7.1.Stavba musí být navrženo, konstruováno a vybaveno tak, aby se zabránilo riziku poranění provozování něm a návštěvníci při pohybu uvnitř a vně budovy, u vchodu a východu z budovy, a také při používání svých mobilních prvků a strojírenských zařízení.

7.2.Sklon a šířka schodišť a ramp, výška kroku, šířka běhounu, šířka schodiště, výška průsmyků na schodech, sklepů, technické podlahy, využívané podkroví úroveň podlahy klesá, stejně jako velikost dveří, aby byla zajištěna bezpečnost pohybu osob a usnadnit pohyb zařízení anábytek. V nezbytných případech by měla být zajištěna zábradlí.Použití schodů s různými výškami a hloubkami schodů není povoleno. Počet zdvihů v jednom pochodu mezi místy( kromě zakřivené schodiště) musí být větší než 16. V odnomarshevyh žebříky, a také v jednom nebo dvou pochod trehmarshevyh schodiště v prvním patře nemá více než 18 stoupá.

Slope SCHODIŠŤOVÉ určen pro evakuaci by nemělo trvat déle než 1: 2.Sjezdovka pochoduje po schodech, které nejsou určeny k evakuaci lidí, povoleno 1: 1,5.Sklon ramp na drahách pohybu osob by měla být přijata nejvýše:

interiéru

1: 6;

mimo budovu

1: 8;

na cestě uživatelů vozíčkářů uvnitř i vně budovy

1:12.

7.3.Výška schodišťových zábradlí, balkonů, teras, střech a v okolí nebezpečné rozdíly výška by měla být dostatečná, aby se zabránilo pádu a není menší než 0,9 m. Ohrazení kovových konstrukcí by měly být prováděny v souladu s

skříní GOST 25772. musí být kontinuální, vybavenýzábradlí a jsou konstruovány tak, aby absorbovaly zatížení nejméně 0,3 kN / m.

7.4.Budovy musí být k dispozici pro opatření zaměřená na snížení rizika kriminálních projevů a jejich následky, což přispívá k minimalizaci možných škod v případě nezákonných činností.Tyto činnosti jsou stanoveny v konstrukčním úkolu.

Ty mohou zahrnovat: plánování rozdělení přesunů lidí, kontrolní body, používání prostředí s nebezpečím výbuchu konstrukce, instalace pro řízení pohybu a sledovací zařízení lidí je autoalarm systém, různé ploty, vyztužení konstrukce vchodových dveří, ochranných zařízení se systémem Windows, technické vybavení podkroví, sklepy a další prostory.

7.5.Za účelem ochrany proti útokům na hodnotách a informace jsou uloženy ve speciálních zařízeních a pro jiné účely stanovené v designérského zadání, by měla být poskytnuta posílen zdění z areálu, stejně jako speciální dveře a otvory. Technické prostředky kontroly přístupu by měly být vybaveny zařízeními pro informační technologie, komunikací a dalšími zvláštními prostory, pokud jsou stanoveny v konstrukčním úkolu.

7.6.Chránit důvěrnost jednání stěn a dveří kanceláří a jiných prostor, jehož výše se určí úkol návrhu by mělo být obložena materiálem pohlcujícím zvuk, dveře by měly dostat double.

7.7.Konstrukční řešení stavebních prvků( včetně umístění dutin, metody utěsnění míst prochází potrubí struktury, otvory zařízení a umístění tepelné izolace a podobně. D.), by měly poskytnout ochranu proti průniku hlodavců.

7.8.Inženýrské systémy budov musí být navržen a instalován s přihlédnutím k bezpečnostním požadavkům obsaženým v příslušných nařízeními, pokyny a příkazy rostlin - výrobci zařízení.

7.9.Z bezpečnostních důvodů dodržujte následující pravidla:

- teplota povrchu jsou k dispozici pro lidi, topných zařízení a dodávky topných trubek nesmí přesáhnout 70 ° C, může být 90 ° C, je-li přijata, aby se zabránilo dotýkání člověka jiná potrubí povrchové teploty by neměla přesáhnout40 ° C;

- teplota horkého vzduchu ve vzdálenosti 10 cm od výstupu ohřívačů by neměla překročit 70 ° C;

- teplota teplé vody v systému horké vody by neměla překročit 60 ° C.

7.10.Jednotky a nástroje, jejichž posunutí může vést k požáru nebo výbuchu, musí být v budovách postavených v seismických oblastech bezpečně zajištěno.

7.11.V budovách s 9 podlaží a bezpečnější pro opravy a čištění fasád by měl být schopen zajistit stavba lávky el.

7.12.Pokud by měla být za předpokladu, že výška budovy ze země na lomové ploše šikmé mansardové střechy 10 m nebo více, s oplocením zařízení snegozaderzhivayuschimi 0,15 m.

7.13.3 výška podlaží budovy, a s plochou střechou, opatřené systémem mají vnitřní žlábek v pitné vody ve vnější dešťové kanalizace, v nepřítomnosti druhé - na povrchu. V takovém případě je třeba přijmout opatření, která zabrání zimním zimám.

7.14.Při navrhování konferenčních sálů je třeba zajistit instalaci židlí, židlí nebo spojů s zařízeními, které jim zabraňují převrácení nebo klouzání.

8 ZABEZPEČENÍ SANITÁRNÍCH A EPIDEMIOLOGICKÝCH POŽADAVKŮ

8.1.Při navrhování a konstrukci budov by měla být stanovena stanovena těmito pravidly a předpisy, opatření, která mají zajistit provádění hygienických a epidemiologických požadavků na ochranu veřejného zdraví a životního prostředí.

8.2.Úroveň přirozeného a umělého osvětlení prostor budov institucí musí splňovat požadavky SNiP 23-05.

umožněno navrhovat bez přirozeného světla: místnost, umístění, který je povolen v suterénech( příloha D), konferenční místnosti a lobby, místnosti pro sportovní a rekreační aktivity a sport, na pokoji masáže, parní lázeň, stejně jako suché teplo lázeň, místnost pro parkovánístroje, spíž.

osvětlení lze pouze za předpokladu, že druhý světelný v oblastech, které umožnily navrhnout bez přirozeného světla, stejně jako šatny a rekreačních komplexů.

v budovách určených pro stavebnictví v oblastech s průměrnou teplotou červenec 21 ° C a vyšší, střešní prostor se stálou přítomnost lidí a prostor, kde jsou technologické a hygienické požadavky není dovoleno dosáhnout slunečnímu světlu nebo přehřátí, světlíky v orientaci uvnitř 130-315 ° by měly být vybaveny ochranou proti slunci.

8.3.parametrů mikroklimatu v prostorách by mělo být v souladu s GOST 30494.

To by mělo být bráno jako vypočtených optimálních parametrů mikroklimatu na teplém období roku, může být dovoleno, aby se parametry klimatu pro chladné období.

8.4.V některých kuřáků průmyslové účely( dílny, laboratoře, skladování, kopírování a tisk, a podobně) parametry mikroklimatu by měla být platná s GBV SanPin 2.2.5.686 a 2.2.4.548.

8.5.Přívod vnějšího vzduchu do prostor by měl být poskytován v objemech, které nejsou menší než objemy uvedené v tabulce 8.1.

Tabulka 8.1

Objem

Prostory

venkovní přívod vzduchu( alespoň)

při práci( režim údržby)

během off time( idle) zaměstnanci

pracoven

20 m3 / h • cel( 4 m3 / h • m 2)

02 r / h

kanceláře

3 m3 / m2 • h

0,2 ot / h

konferenční sály, konferenční místnosti

20 m3 / h pro 1 osobu.

0,2 ot / h

uzení

10 V / h

0,5 ot / h

WC

25 m3 / h na jednu WC( 10 otáček / h)

0,5 ot / h

sprchy

20 m3 /po dobu 1 hodiny mesh

0,2 ot / h

umývárna

20 m3 / h

0,2 ot / h

Skladovací prostory, archivy

0,5 ot / h

0,5 ot stavební / h údržba

prostory: neemise škodlivých látek;

1,0 ot / h

0,2 ot / h

škodliviny

výpočtem asimilačních škodlivin

0,5 ot / h

Poznámka - V závorkách jsou uvedeny přípustné hodnoty.

8.6.Jednotný systém nuceného větrání je umožněno poskytovat veškeré vybavení, s výjimkou konferenčních místností, stravovacích zařízení, projekční místnosti a baterie, z nichž každá je nezbytné stanovit samostatnou ventilační systém.

8.7.U ploch, které nejsou vybaveny mechanickým ventilačním systémem by měla poskytnout nastavitelný otevírací ventily nebo vzduchové ventily pro přívod venkovního vzduchu umístěn ve výšce menší než 2 m od podlahy.

8.8.Krmení přiváděného vzduchu by měly být poskytnuty přímo do prostor s vypouštění škodlivých látek v objemu 90% množství vzduchu odstraněn výfukových systémů vzduchu zbývající množství( 10%) - v chodbě nebo chodby.

8.9.Recirkulace vzduchu v místnostech s trvalým pobytem osob je povoleno pouze v době mimo pracovní dobu.

8.10.Je třeba uvést nezávislý větrací systém:

- toalety a kouření;

- dílny, kanceláře atd.;

- Prostory stravováním;

- Prostory pro průmyslové účely a skladu.

8.11.Odstranění vzduchu z pracovního prostoru je menší než 35 m2 je dovoleno poskytovat prostřednictvím úniku vzduchu do chodby.

8.12.ventilace, s přirozeným instinktem, může být poskytnutí v budovách s odhadovaným počtem zaměstnanců nižším než 300 lidí.a výšku 1-3 podlaží.

8.13.V prázdných dílnách a jiných místech, kde může být vzduch vypouštěn prachu a aerosolu, objem vzduchu odstraněny kapotu, které se určí v závislosti na rychlosti vzduchu v oblasti výpočtu otevření skříně podle tabulky 8.2.

Tabulka 8.2

Hazard škodlivých látek v pracovním prostoru * Rychlost

Air v předem stanoveném otevření skříně, m / s( alespoň)

4.

0,5

3.

0,7

první a druhé

1

* Podle GN 2.2.5.686.

Poznámka: - Při práci v souvislosti s uvolněním nebezpečných látek v ovzduší, je rychlost vzduchu v předem stanovené otevírání kapoty by měla být 1 m / s.

8.14.Při skladování cenných dokumentů a depozitářů pro požadavky na skladovací podmínky by měla být zajištěna klimatizace třetí třídy.

8.15.Pokud by měly být na odpadky zařízení vybaveno zařízením pro pravidelné mytí, čištění, dezinfekci a sprinklerovaniya barel.

Barrel Garbage musí být vzduchotěsné a zvukově izolované od stavebních konstrukcí.Neměl by sousedit s kancelářskými prostory s trvalým pobytem lidí.

jímka nesmí mít za předpokladu konstantního přítomnosti osob nebo komunikace s nimi.

V řídících institucích, výzkumných ústavech, projekčních a inženýrských organizacích s 800 zaměstnanci.a další, stejně jako v budovách institucí s vysokými požadavky na hygienu by měla poskytovat centralizovanou nebo kombinovaný čisticí systém vysavač.

Potřeba návrhu centrálního nebo kombinovaného systému vakuového sběru v jiných budovách je určena konstrukčním úkolem. Při navrhování

kombinovaný systém vysávání prachu obslužnou přijímající ventilu nesmí přesáhnout 50 m.

V nepřítomnosti centralizovaný nebo prachu čištění zařízení v kombinaci vysavač čištění filtru komory je určena úkolu designu.

8.16.Doly a výtahové strojovny, vzduchové komory a další zařízení se zařízením, které je zdrojem hluku a vibrací by neměl být umístěn v těsné blízkosti, nad i pod jednací místnost, konferenční místnosti, obchodní prostory a kanceláře s trvalým pobytem osob.

8.17.Při použití v pracovních prostorech by PC( počítače) měly brát v úvahu požadavky SanPiN 2.2.2 / 2.4.1340.

8.18.Používá se ve stavebních materiálů a výrobků, s výhradou hygienického posouzení v souladu s ruským ministerstvem zdravotnictví schválila seznam druhů výrobků a zboží by měly být hygienické osvědčení vydané orgány a orgány státní zdravotní a epidemiologický Service.

1 Rozsah

Tato pravidla a předpisy se vztahují na konstrukci a výrobu nově vybudovaných a rekonstruovaných budovách institucí a organizací, jejichž seznam je uveden v příloze E.

navrhování a provádění staveb a zařízení pro tyto instituce, spolu s těmito pravidly a předpisy by také měly vztahovatustanovení jiných obecnějších regulačních dokumentů, pokud nejsou v rozporu s požadavky tohoto dokumentu.

Normy se vztahují na stavby bez ohledu na to, zda jsou postavena na úkor federální nebo místních rozpočtů organizací, vývojáři, zabývající se výstavbou budov pro vlastní účely nebo pro následný pronájem.

Tyto normy se nevztahují na návrh budov Správy prezidenta, Státní dumy a vlády Ruské federace, celní orgány;velvyslanectví a jiné předměty Ministerstva zahraničních věcí Ruské federace, které se nacházejí na území jiných států;státní budovy, laboratoře a výrobně-experimentální budovy a speciální stavby vědeckých výzkumných ústavů, stejně jako kancelářské prostory v mobilních budovách.

Normy a pravidla stanovená v částech tohoto dokumentu:

4. "Obecná ustanovení";

6. "Požární bezpečnost";

7. "Bezpečnost při používání";

8. "Poskytování hygienických a epidemiologických požadavků";

10. «trvanlivost a udržovatelnost“ odpovídají technickým cílů regulace stanovených v zákoně ‚technický předpis‘, a jsou vyžadovány v souladu s částí 1 článku 46.

2 Reference

V těchto norem a pravidel používaných normativní odkazy,

3 PODMÍNKY A DEFINICE

Tento dokument používá výrazy definované v Dodatku B, jakož i další výrazy definované regulačními předpisyuvedené v dodatku A. Oddíl 6 "Požární bezpečnost" přijal termíny a definice uvedené v normě GOST 12.1.033.

6.1.Základní ustanovení

6.1.1.Při navrhování budov by měla být použita pro požární ochranu osob a objektů, které jsou obsaženy v SNIP 21-01, jakož i dodatečné požadavky požární bezpečnosti stanovené v tomto SNIP, vzhledem ke specifikům účelových staveb pro správu.

6.1.2.Tato pravidla a předpisy se vztahují na navrhování budov až 50 m funkčních tříd požární nebezpečnosti F 4,3( SNIP 21-01), jakož i v prostorách této třídy, postavený v budově druhé funkční nebezpečí požáru.

6.1.3.Systémy automatického hašení a detekce požáru by měly být poskytovány v souladu s NPB 110, stejně jako speciální seznam schválený podle zavedeného postupu.

Požární poplachové systémy by měly být poskytovány v souladu s NPB 104.

6.1.4.Osobní výtahy určené pro přepravu jednotek požární ochrany v budovách, které mají být vyrobeny v souladu s požadavky SNIP 21-01 a BNP 250. Když je nadstavba stávajícího objektu s označením na nejvyšším patře patře ne více než 28 m má jedno patro má nezahrnuje instalaci výtahu.

SNIP 2.01.07-85 *

Zatížení a účinky

SNIP 2.02.01-83 *

základy budov a staveb

SNIP 2.02.04-88

nadací na permafrost

SNIP 2.03.11-85

Ochrana stavebních konstrukcíkoroze

SNIP 2.04.01-85 * dodávka

Vnitřní vodné a stočné budov

SNIP 2.07.01-89 *

Urban Development. Plánování a výstavba městských a venkovských sídel

SNIP 2.08.02-89 *

společenských budov a staveb

SNIP 2.09.04-87 *

administrativní a obytné budovy

SNIP II-11-77 *

civilní obranné struktury

SNIP II-35-76

Kotle

SNIP 21-01-97 *

Požární bezpečnost staveb

SNIP 23-01-99 *

stavební klimatologie

SNIP 23-02-2003

Tepelná ochrana budov

SNIP 23-05-95 *

Přirozené a umělé osvětlení

SNIP 31-01-2003

Budovy žile byt

SNIP 35-01-2001

přístupnost budov pro osoby s omezenou pohyblivostí

SNIP 41-01-2003

HVAC

SNIP 42-01-2002 distribuční soustavy

GOST 12.1.033-81

OSS.Požární bezpečnost. Termíny a definice GOST 16363-98

Ochranné prostředky na dřevo. Metoda pro stanovení samozhášecí vlastnosti

GOST 25772-83

ohrad schodišť, balkonů a ocelových střech. Obecné specifikace GOST 27751-88

spolehlivost stavebních konstrukcí a základů.Základní ustanovení týkající se výpočtu

GOST 30494-96

obytných a veřejných budov. Parametry vnitřního prostředí

NPB systémů 104-03

varování a evakuace v případě požárů v budovách

NPB 105-03

Definice kategorií místností, budov a venkovních zařízení pro exploze a nebezpečí požáru

NPB seznam 110-03

budov,staveb, místností a zařízení, které mají být chráněny systémy automatického hašení požáru a automatického požárního poplachu

NPB 250-97

výtahy pro přepravu jednotek požární ochrany v budovách. Obecné specifikace

ppb 01-03

požární předpisy Bezpečnost v Ruské federaci

PUE Pravidla pro Elektrická instalace

RD 34.21.122-87

Pokyny pro ochranu před bleskem budov a staveb

SanPiN 2.2.2 / 2.4.1340-03

hygienické požadavkyChcete-li zobrazit video terminálů, osobních elektronických počítačů a organizaci práce

SanPin 2.2.4.548-96 požadavků

hygienické pro mikroklima průmyslových areálů

GN 2.2.5.686-98

Maximální přípustná koncentraceii( MAC) škodlivých látek v ovzduší bezpečnostních pravidel práce zóny v plynárenství

Poznámka - Pokud zrušíte předpisy, které v současných pravidel a předpisů na které odkazuje, měli byste používat dokumenty zadané místo zrušeno.

10 TRVANLIVOSTI A REAKTIVITA

10.1.Budova, navržena a vyrobena v souladu s platnými stavebními předpisy, musí zachovat pevnost a trvalost jejich nosných konstrukcí během období uvedeného v designérského zadání, podléhají pravidelné údržbě, běžném užívání stavby a opravy lhůtách uvedených v návodu k obsluze,uvedeno v bodě 4.18 tohoto dokumentu.

10.2.Při stanovení trvanlivosti stavebního projektu musí být její rekonstrukce vzít v úvahu faktory, které snižují jeho životnost: nevypočítané účinků spojených s měnící se provozní podmínky stavebních a ekologických podmínek, a jako důsledek těchto faktorů - změny v fyzikálně-mechanických( chemické) vlastnosti materiálu nosiče a obklopujícíkonstrukcí.

10.3.Klíčovými prvky neremontiruemoy nosných konstrukcí budovy, která je dána jeho pevnost a stabilitu, stejně jako prodloužení životnosti zařízení budov jako celek by měla udržovat své vlastnosti v přijatelných mezích, s ohledem na požadavky GOST 27751 a stavebními předpisy pro stavební konstrukcí z vhodných materiálů.

10.4.Prvky, součásti, zařízení s nižší životností, než se očekávalo trvání stavebních prací musí být nahraditelný v souladu s pokyny uvedenými v době provozní obrátky as přihlédnutím k návrhu požadavků na práci. Rozhodnutí o použití méně nebo více odolných prvků, materiálů nebo zařízení s odpovídajícím zvýšením nebo snížením generálních oprav je stanoveno technickými a ekonomickými výpočty.

10.5.Konstrukce a díly musí být vyrobeny z materiálů, které mají odolnost vůči možným vlivům vlhkosti, s nízkou a vysokou teplotou korozivním prostředí a dalších nežádoucích faktorů, nebo vyhrazenou podle stříhat 02/03/11.

-li to nezbytné, být přijata příslušná opatření proti pronikání deště, rozpuštěného sněhu, podzemních ložisek vrstvy a obvodového pláště budovy, jakož i tvorbě kondenzátu ve vnějších ochranných konstrukcí dostatečnou provedeních těsnění nebo ventilační zařízení uzavřených prostorách a vzduchové mezery.

V souladu s požadavky stávajících předpisů musí být použity nezbytné ochranné prostředky a povlaky.

10.6.Tupé spoje prefabrikovaných prvků a vícevrstvých konstrukcí musí být navrženy pro vnímání teploty a deformačních sil působících na nerovných důvodů a sedimentu během dalších provozních vlivů.Těsnicí a těsnící materiály používané v kloubech by si měly zachovat elastické a lepící vlastnosti při vystavení negativním teplotám, mokré a odolné vůči ultrafialovým paprskům. Těsnicí materiály musí být kompatibilní s materiály ochranných a ochranných dekorativních povlaků konstrukcí v oblastech jejich vzájemného propojení.

10.7.Musí být umožněno přístup k vybavení, vybavením a zařízením inženýrských systémů budovy a jejich připojení pro inspekci, údržbu, opravu a výměnu.

Zařízení a potrubí, které mohou být nepříznivě ovlivněny nízkými teplotami, musí být chráněny před jejich účinky.

10.8.Při stavbě budov ve složitých geologických podmínek ohrožených seismických akce, část poklesů a dalších pozemních pohybů, včetně mrazu zátahu, musí být pomůcky záznamy prováděny s přihlédnutím k potřebě kompenzovat jakýkoliv pohyb základny.

Zařízení a potrubí musí být upevněny na konstrukci budovy takovým způsobem, aby jejich výkon nebyl ohrožen možným pohybem konstrukcí.

Dodatek A

PŘEDPISY

PŘÍLOHA B DEFINICE

Výtah hala - místnost v přední části výtahu.

lodžie - překrývání a oplocený v plánu se třemi stranami( s dvěma - na rohu placement) pokoj, otevřený vesmíru, hlubinnými omezenými požadavky denního světla sousedící vnitřní místnosti budovy.

Tambour - průchod prostor mezi dveřmi, které slouží k ochraně proti pronikání chladného vzduchu, kouře a pachů při vstupu do budovy, schodiště nebo místnosti.

Garret - prostor mezi podlahou horních patrech budovy krytiny( střešní) a vnějších stěn, horní základové desky uspořádaným nad ním. Podlahová

podkroví - podlaha v půdním prostoru, který fasáda je zcela nebo částečně tvořen povrch( y) v šikmé nebo šikmou střechou.

Floor nad hlavou - patro na úrovni podlahové plochy není nižší než úroveň plánování pozemku.

Suterén - podlaha v úrovni podlahy prostoru pod značkou plánování půdy více než polovina výšky objektu. Technická

podlaha - podlaha vyhovět strojírenských zařízení a výstavbu komunikací.To může být umístěn ve spodní části( technické podzemí), horní( Technické loft) budovy nebo mezi nadzemních podlaží.

Floor zem - patro na úrovni podlahové plochy pod úrovní plánování terénu do výšky více než polovinu výšky objektu.

DODATEK

pravidlo pro výpočet celkové plochy budovy, náměstí
AREÁLU, stavební objem, zastavěná plocha
podlažní budova pro design

1. Celková plocha objektu je definována jako součet ploch podlah, měřeno ve vnitřních ploch zdobené obvodových stěn na úrovni podlahy bez přihlédnutípodlahových lišt, jakož i mezaninové plocha, přechody do jiných budov, lodžie, verandy, balkony a galerií.

Area mnogosvetnyh prostor( atrium), výtah a jiné doly by měly být zahrnuty do celkové plochy budovy v jediném podlaží.

podkroví plocha se měří ve vnitřních povrchů vnějších stěn a podkrovních stěn přiléhajících k dutin podkroví.Čtverce

podzemí, včetně technického řešení s výškou až na dno menší než 1,8 m a větrat podzemní stavby, půdní nevyužitý, technické a INTERFLOOR půdní prostor pro těsnění komunikace ve výšce od podlahy ke spodní části vyčnívajících struktur menší než 1,8 m, ataké vnější otevřená schodiště a rampy v obecné části budovy není součástí dodávky.

2. Plocha stavebních objektů, které mají být stanoveny podle velikosti, jak je měřeno mezi hotový povrch a příček na úrovni podlahy( bez soklu).Oblast podkroví se bere v úvahu, s redukčním faktorem 0,7 na části v šikmé výšky stropu( stěny) ve sklonu 30 ° - 1,5 m, při teplotě 45 ° C - až 1,1 m, při teplotě 60 ° nebo více, - na 05 m.

3. objem budova je definován jako součet objemu stavby budovy nad úrovní ± 0,00( nadzemní části) a pod touto úrovní( podzemní část).

konstrukční objem nadzemních a podzemních částí staveb se stanoví v ohraničujících ploch se začleněním zdiva, střešní okna, markýzy a kol., Vzhledem k tomu, hladiny po ukončení každé části budovy, bez výstupků architektonických a konstrukčních dílů, verand, terasy, balkony,objem průchody a prostor pod budovou na podpěrách( vyčištění) a kanálů a podzemních sklepeních pod budovami.

4. zastavěná plocha objektu je definována jako oblast vodorovné části na vnější straně budovy na úrovni víčka, včetně vyčnívajících částí.Plocha pod budovou, která se nachází na pilířích, a také průchody pod budovou zahrnuty do zástavby.

5. Při určování počtu pater budovy v počtu nadzemních zahrnuje všechny nadzemní podlaží, včetně technického podlaží, podkroví a suterénu, v případě, že horní část jeho stropu je vyšší než průměrná úroveň plánování půdy, která není menší než 2 m.

metra pod budovoubez ohledu na jeho výšce, jakož i ke spojovacímu prostor o výšce menší než 1,8 m v počtu nadzemních nejsou zahrnuty.

na různý počet pater v různých částech budovy, jakož i umístění budovy na místě se sklonem, když sklon zvyšuje díky počtu podlaží, počet podlaží je určen zvlášť pro každou část budovy.

Při stanovení počtu podlaží budovy za účelem výpočtu množství výtahu nebo konkrétní podlahovou plochu uvnitř požárního úseku v souladu s tabulkou 6.5 technickém podlaží, který se nachází v nejvyšším patře, se neuvažuje.

PŘÍLOHA D SEZNAM částech budov, AGENTURY,
UBYTOVÁNÍ jsou povoleny v podzemí a

přízemních podzemních podlažích

1. Kotel;čerpání vody a odpadních vod;klimatizační a ventilační komory;řídicích jednotek a dalších prostor pro instalaci a správu inženýrských a technických zařízení budov;strojovna výtahů, prostory pro vybavení hasicího zařízení, parkoviště.

1. podzemní nebo suterén

1. Veškeré vybavení, ubytování, který je povolen v podzemních podlažích.

2. Sportovní haly a místnosti pro fyzickou kulturu a zdraví.

3. Vstupní hala u zařízení výstupu z něj ven z prvního patra;šatny, toalety, toalety;kouření;šatny a sprchy se saunami;kabině osobní hygieny žen.

4. Skladovací prostory a sklady( s výjimkou místností pro skladování hořlavých a hořlavých kapalin).

5. Prostory kiosky potravin a non-potravinářské výrobky prodejní plochu 400 m2.

6. Jídelny, bufety, jídelny.

7. Modelování dílny projektových ústavů, semináře technické údržby budovy.

8. Rádiové uzly;laboratoř;prostor pro uzavřené televizní systémy.

Přízemí

1. Ve všech pokojích je ubytování možné v podzemních a suterénních podlahách.

2. průsmyk úřad, pozadí, registr, kanceláře pro prodej letenek a železničních a další cestovní kancelář, směnárna, bankomaty.

3. Operační a pokladní stoly, jakož i hotovostní jednotky bankovních institucí.

4. Pracovníci( kancelářský) a kancelářské prostory.

5. Prostory fotokopírování a provozní tisk.

6. Sauny( suché tepelné lázně).

Poznámky:

1. V suterénu, podlaha, která se nachází pod úrovní plánování chodníku nebo slepé oblasti není větší než 0,5 m, dovoleno umístit všechny provozovnách instituce, s výjimkou prostor až lékáren.

2. schopnost umístit v suterénu specializovaných zařízení, které jsou specifické pro určité typy institucí, jako jsou komory pro žalovaných v budovách obecných soudů, uložení cenností v budovách bankovních institucí stanovena příslušnými právními předpisy.

Dodatek D

platnými normami Plocha
veřejných budovách administrativní schůzky

Tabulka E.1 - Oblast kanceláře a podpoří vedoucí

instituce

schůzky prostory

zúčtovací jednotkou nebo princip počítání plochy

plochu na zúčtovací jednotce m2

Note

pracovní prostor a prostor pro

zasedání pracovních prostorách strukturních jednotek

na jednom zaměstnání:

Při vybavení pracovišť v kancelářských přístrojů, které vyžadují speciální tabulky, specifikace jejichzvětšuje plochu v souladu se specifikacemi v jeho provoz

vedoucí oddělení, hlavní specialista hlavní účetní

9,0

substituent Nachalnika oddělení( hlavní účetní), vedoucí inspektor, atd.

7,5

inženýr, ekonomové, účetní, kontrolor

6,5

Clerk, písaři

5,0

personální vedoucí osobní přivítání návštěvníků( právníci, správci, Sociální zabezpečení prosazování personální a další.)

9,0( 120)

uvedeno v závorkách oblasti samostatné skříni pro každého zaměstnance.

Při ukládání dokumentů v pracovních prostorách je povoleno uspořádat vestavěné skříně ve výši 0,3 m2 na zaměstnance

Prototyping Workshop

Na jedné maketchika

12

v designových institucí v souladu s úkolem

Zasedací místnost

jednom místě v hale

0,9

Když se početinženýrů a techniků více než 300 lidí.Hall vypočtena na 30% pracovní

lobby hala setkání

na jednom místě v hale

0,3

oblasti zahrnuté v chodbě oblasti hale přiléhající k hala zasedání

konferenční místnost( jeden výkonné kanceláře)

Jedno místo

0,8

V institucích s počtem technických pracovníků až 300 osob.

Meeting( bez platformy)

Jedním z míst s řečnických

0,8

představil na počtu pracovníků St.200 lidí.

Same bez pultíku

0,7

Sedadla - 50% zaměstnanců, ale ne více než 800

lobby v konferenčním sále nebo ve vstupní hale

jednom místě

0,3

0,6

konferenčním sále Vzhledem Snip 2.080,02

promítací kabina v konferenčním sále

Podle provedení přiřazení

místnosti předsednictva

při pokojové až 350 míst

12

Stejné, přes.350 míst

18

prostor pro zařízení a nábytek

Jedno místo v konferenční sál

0,03

nejméně 8 m2

uzení

stejné

0,06

na pokoji 500 míst

Estrada konferenční sál

hloubka, m, spočet míst:

5

na 350 350 až 500 přes 500

7

9

Objekt informační technologie cílové

technické knihovny k informacím v tištěné podobě, včetně:

čítárna

jednom místě

2,7( 3)

vTyto normy držáky pro SRI

depozitářůe

1000 jednotek. Storage

2,5( 2,7)

office

Jedním úkolem získávání

4

zóny a výstup literatura

stejný

5

Když celková knihovna technické plocha nepřesahuje 90 m2 řekl prostor a plánování zóny jsou spojeny v jednom pokoji

oblasti adresářů a místo konánínově příchozí

1000 jednotek. Storage

0,6 archiv

, včetně:

v závorkách jsou uvedeny standardy pro SRI

čítárny

jednom místě

2,7( 3)

pracovna

Jedním úkolem

4( 6)

Archiv ne více než 54 prostorum2 umístěny ve stejné místnosti, nedohodnou-li se návrh zadání

prostor výpočetních jednotek, včetně uvedeno jinak:

podle výrobních konstrukce přiřazení

a odeslat

Bureau pracoviště

4,5

programování Office pracoviště

4,5

výkonný úřad VTS

počet zaměstnanců v EK: až pro 20 osob.

12

více než 20 osob.

18

Expedice

Jedním úkolem

6

ne méně než 12 m2.Kanceláře správy v dokumentu proudí více než 30 tisíc. Dokumenty ročně, v projekčních organizací s počtem více než 1000 lidí.- nejméně 24 m2

kopírky služby, včetně: a místnost pro příjem a dodání objednávek

pracoviště

6

ATS, rádiová jednotka

Podle designérského zadání

Teletype

pracoviště

4,5

vstupní hala skupiny pokoje

Onjeden zaměstnanec

0,2

ne méně než 18m2 bez svrchní šatník

0,25

V severní klimatické zóny konstrukce

Dressing svrchních když

lobby na jeden háček závěsný

0,1

hrabě řízení budovháčky vyznamenání nastavit rychlost: počet zaměstnanců, plus 10-20% - pro návštěvníky, plus 80% z celkového počtu sedadel v konferenční místnosti, není-li zvláštní šatník. V přítomnosti srsti skříněk v pracovní prostor a kanceláří počtu háčků se počítá pouze pro návštěvníky

Dressing svrchní oblečení, když konferenční místnost

stejný

0,1

háčky číslo se rovná počtu sedadel v sále

Avanvestibyul

12 M2 a 0,05 m2za zaměstnance

při překračování režimu

ochranu Půst

na jedné hlídce

3

přechází předsednictvo na jednom pracovišti

4,5

kdy checkpoint režim

místnost nebo čekárna u

předat úřadu nadno počtu oken

6

oken( pracovních míst) je dán návrh přiřazení zabezpečení

místnosti a ochrany

Set

soukromí technický projekt pokoj spra-paid-informační služba

Jeden

12

prostory v hale

čekárnách

návštěvníků za osobu

1,5 m2 s počtem návštěvníků až 20 osob.a 1 m 2 pro každý další návštěvník

čekárna lze kombinovat s hal a chodeb, sousedících s kanceláří, který je příjemcem

sociálním zařízením

přijímací místnost

jídlo Jeden zaměstnanec

0,8 - 1

Když se počet zaměstnanců až pro 50 osob. Je-li počet zaměstnanců méně než 10 osob.- dodatečná plocha 6 m2 v pracovny

bufetu

V souladu s předpisy a metody pro navrhování

stravování-li počet zaměstnanců 50 až 250 osob.

Jídelní

stejný

-li počet zaměstnanců více než 250 lidí.

Šatník vašeho domova a pracovních oděvů pro servis a provozního personálu

1 osobu.údržba

1,4

Lounge a provozní pracovníci

1 osobu.

0,3

ne méně než 9 m2

Aidpost

Když počet zaměstnanců:

50-150

12

151-300

18

Lékařské zdravotní středisko

Podle návrhu úloh

-li počet zaměstnanců více než 300 lidí

Toalety pro zaměstnance

1 WC 45 mužů30 žen

1 záchodek v pánských 45

1 umyvadlo 40 mužů a 27 žen

Prostory ženy osobní hygieny

1 instalace 75

ženy při použití toalety, když

Smoking

1 zaměstnanec

0,02

ne méně než 8 m2.Dohodnout s počtem zaměstnanců více než 200 lidí.

čištění vybavení místnosti na 100 m2 podlahové plochy nebo stavební ploše 1000 m2

0,8

ne menší než 4 m2 podlahové plochy nejméně 400 m2 - jedna místnost na dva přilehlé podlahové

Sauna

záměrné úloh

Vzhledem k požadavkům bodu 6tento dokument

pokoj psychické úlevy nebo relaxační místnosti

stejný

Prostory pro venkovní aktivity, včetně sportovních

»

oblast Jmenování

prostor, m 2, s počtem zaměstnanců v instituci, lidi.

100-300

300-600

600-1000

Sv.1000

skříň

instituce hlava 27-36

36-45

45-54

54

skříň první zástupce vedoucího

18-24

24-36

24-36

36-45

skříň substituent hlava

12-18

18-24

18-24

18-36

skříň asistent( asistent)

12

12

12

12-18

přijímací hlava

12

18

24

36

zařízení přijímající substituent hlavy

12

12

18

24

Poznámka - zařízení celkový příjem naKabinet hlavy a jeho zástupce.

Tabulka A.2 - velikost místností a řízení příjem strukturální divize

Jmenování

prostory areálu, m 2, s počtem zaměstnanců o 1 osobu.

Notes

Head

18( 24)

24( 36)

36( 54)

v závorce - náměstí kancelářemi v federální správu budov a kanceláří zaměstnávají více než 500 lidí.

Zástupce vedoucího

12( 18)

18( 24)

24( 36)

Příjem

12( 18)

12( 18)

18( 24)

Same povoleno celkem na dvou skříních

Head, laboratoře,výpočetní středisko, atd.

Když se počet zaměstnanců, os.

Když se počet pracovníků odboru až 5 šéf pracoviště umístěného v místnosti oddělení

5-10

10-20

Sv.20

9

12

18

Tabulka D.3 - Platební standardy prostor: dělníků, prostory pro jednání, informací a technické účely, prostor vstupní skupinovésanitární a domácí služby

Tabulka D.4 - Area zařízení zařízení pro údržbu budovy

Name

plocha, m2, zatímco počet zaměstnanců

Všimněte

až do výše 100 100 - 200

200 - 500 500

St.

opravně

. -

-

36

54

Vedení instituce, kancelářské budovy

mechanická dílna

-

-

-

54

navrhování organizace

truhlářské

-

-

-

Podle provedení přiřazení

Pantry papírnictví AccPočet zaměstnanců je nižší než 100 osob.přípravny jsou umístěny ve stejné místnosti

zařízení a inventář

12

12

18

24

Spíž papír

12

12

18

24

navrhování organizace

prostor pro zpracování a balení sběrového papíru

-

-

-

24

V řízení

instituce sklepů pro ukládání modelů, modelů a názorné podklady pro navrhování

dle zadání designu, ale ne méně než 6

v projekčních organizací, architektonické dílny

PŘÍLOHA E SEZNAM agentur a institucíCe pro navrhování budov a prostor
které se vztahuje tato SNP

instituce orgánů Ruské federace, Ruské federace a místní samosprávy;

správní úřady různých společností, včetně průmyslu;Kanceláře

( kanceláře);Výzkumné, projekční a inženýrské organizace

;

finanční instituce a banky;

forenzní instituce a prokurátory;

Publishing organizace( s výjimkou tisku).

Note - Ustanovení tohoto SNP rovněž vztahuje na konstrukci budov a prostor jiných orgánů nevýrobních oblastech činnosti, kde hlavní prostory jsou pouze část dne a ve kterém došlo k trvalému kontingent zaměstnanců se používá hlavně k místním podmínkám.

Klíčová slova: hlavní funkční skupiny prostor, klasifikace budov a prostor pro požární nebezpečí, zajištění hygienických a epidemiologických požadavků, trvanlivost a udržovatelnost budov

9 ÚSPORA ENERGIE

9.1.Stavba musí být navržena a zkonstruována tak, aby při plnění stanovených požadavků na mikroklima prostorů a dalších podmínkách k zajištění efektivního využívání neobnovitelných zdrojů energie na jeho provoz.

9.2.Stanovení tepelné ochranné náročnosti budovy staveb by měly být prováděny v souladu s SNIP 23-02 v souladu s normami uvedenými R-hodnota staveb;je povoleno - podle normativní hodnoty specifické spotřeby tepla pro vytápění a větrání budovy jako celku pro období vytápění.

Normy stanovují minimální požadavky na tepelnou ochranu budovy. Při navrhování budovy je dovoleno uplatnit vyšší požadavky na tepelnou ochranu vytvořené zákazníkem, aby bylo dosaženo úspornějšího využití energetických zdrojů.

9.3.Kvalitní ukazatele stavebních konstrukcí a prvků inženýrských systémů z hlediska tepelných charakteristik a energetické účinnosti by měly být dříve potvrzeny jejich zkouškami.

9.4.Plocha průsvitných povrchů obvodové konstrukce budovy by neměla přesáhnout 18% celkové plochy stěn. Je povoleno zvětšit plochu průsvitných uzavíracích konstrukcí s dané odolnosti proti přenosu tepla těchto konstrukcí o více než 0,56 m2 ∙ ° C / W.

9.5.Konstrukční parametry vnějšího vzduchu by měly být provedeny v souladu s SNiP 23-01 a SNiP 41-01.

Vypočítaná teplota vnitřního vzduchu pro výpočet tepelných charakteristik uzavřených konstrukcí by měla být stanovena na 18 ° C.

9.6.Inženýrské systémy budovy musí mít automatickou nebo manuální regulaci teploty vzduchu. Vykurovací systémy budovy musí být vybaveny zařízeními pro snížení požadovaného tepelného toku během nepracovní doby. V centralizované dodávky teplé a studené vody, elektřiny, plynu a tepla a za přítomnosti několika skupin v budově nemovitostí vlastněných různými organizacemi nebo vlastníky, přičemž každá taková skupina prostor musí být vybaven měřicími přístroji a spotřeby energie vody.

9.7.Tepelné zásobování budov by mělo být zpravidla zajištěno z centrálního tepelného místa s povinnou instalací měřiče tepla.

9.8.Dodávky tepla budovy nebo samostatných skupin prostor lze provádět z centralizovaných, autonomních nebo individuálních zdrojů tepla v souladu s SNiP 41-01, SNiP II-35.Současně musí být plynové generátory tepla umístěné v budovách opatřeny uzavřenými ohništi( hořáky) a nastavitelnými plynovými hořáky.

9.9.Dodávka tepla pro dodávku tepla do systémů vytápění, větrání a teplé vody by měla být zajištěna samostatným potrubím z tepelného bodu.

9.10.Samostatné větve potrubí pro ohřev vody by měly být k dispozici pro konferenční sál, jídelnu v jídelnách, lobby, foyer, lobby. Pro konferenční sály s počtem míst až 400 a jídelnami s počtem sedadel až 160 pro umístění v celkovém objemu budovy nelze předpokládat jednotlivé pobočky.

9.11.Je třeba uvést Air-topení a clona v hlavních vchodů do budovy za předpokladu, že je odhadovaná teplota venkovního vzduchu z nejchladnějších pěti dnech v oblasti stavebnictví( parametry výpočtu B) minus 15 ° C nebo nižší a počet zaměstnanců v budově více než 200 lidí.

9.12.Pro každou budovu by měl být sestaven tepelný a energetický pas obsahující charakteristiky tepelného stínění stavebních konstrukcí a ukazatele spotřeby energie budovy a zařízení.

instagram viewer